作者: Neeti Pradhan, 遠山呼喚尼泊爾數位公關經理
Nisha Khatri, 遠山呼喚尼泊爾數位公關統籌專員
發布日期
尼泊爾的聾人學生精通手語、充滿好奇心、渴望學習,卻因破敗的圖書館、老舊的實驗室,以及缺乏合格教師的現實所限制。
這篇來自尼泊爾團隊的報導,帶你我走進尼泊爾的聾人學校,揭示 bahirā(聾人)社群長期面對來自制度上的忽視,希望尼泊爾社會大眾對他們移除帶有貶抑意涵「lato」的標籤,轉而聽見聾人自身的「聲音」。他們訴求有尊嚴、資源與真正的教育改革。正如一位學生告訴我們的:「我們不要同情,我們要能運作的制度。」
透過個人故事、歷史脈絡,以及遠山呼喚尼泊爾分部在圖書館整修與推動融合教育上的努力,期望能讓更多人了解並敦促尼泊爾真正實現對所有學習者提供公平教育的承諾。
聾人學生的困境
在加德滿都納克薩爾(Naxal)的尼泊爾中央聾人中學裡,當學生被問及未來的夢想時,幾乎給出相同答案:「機械修理工」或「美容院員工」。 這些職業固然體面,卻也讓人不禁思考:這真的是他們的夢想?還是因為那是他們所見過的唯一可能?
學生們能以尼泊爾手語流暢地交流。他們表情生動,雙手滿載語言的力量,有著無窮潛力,卻往往被周遭環境侷限了志向。納克薩爾中學的校長道出了困境: 「我們確實有手語,但我們缺乏能流利使用手語的優質教師、各學科專用教材,以及讓學生能夠真正發揮潛能的學習環境。」遠山呼喚尼泊爾團隊(Calls Over Ridges Nepal, CORN)在為廓爾喀(Gorkha)的 Shree Manakamana 聾人寄宿學校1 籌辦圖書捐贈活動時,有機會造訪了納克薩爾2,與其他許多聾人學校不同,納克薩爾中學的圖書館能運作,不過了解實際情況後,深刻體會到:僅僅擁有受教育的機會還不夠,支援必須是全面的。

學生們站在 Shree Manakamana 聾人寄宿學校的圖書館前,大門深鎖的圖書館已經處於閒置狀態5年多,學生無法獲得基本的閱讀和學習資源。
Photo: CORN
來自社會負面標籤與制度歧視
尼泊爾手語於 1998 年發展完成,這是聾人教育的重要里程碑。然而,語言的出現未能真正消除重重障礙。問題的根源其實不僅是基礎設施的不足。長久以來,尼泊爾人稱聾人為「lato」,其有「又聾又愚蠢的」的意思,加深了社會對他們的誤解,將聽力差異與智力不足混為一談。因此尼泊爾的聾人社群努力透過「bahirā」一詞重新定義自己——一種代表豐富的語言與文化身份,而不僅是描述聽覺損失。
然而,爭取認同的道路困難重重。儘管尼泊爾設有「5 %殘障人士就業配額」,聾人群體在求職時,依舊遭受制度性的歧視,像是:缺乏手語翻譯支持,也欠缺包容性的招聘制度。
諷刺的是,尼泊爾最早的幾所聾人學校,其實是由 bahirā 社群自己創辦的,而非政府。然而數十年過去了,整個社會對他們的看法依然存有偏差,社會體制仍無法給他們真正的支撐。
我們在實際走訪這些聾人學校後,了解這不只是關乎破敗的圖書館或老舊的實驗室,它們揭示的是對教育權的侵犯。當聾人學生無法在合適的環境中學習、教師缺乏手語能力、基礎設施崩壞時,受損的不僅是他們,而將是整個社會的損失。

訪談中給我們的訊息清晰而堅定:「我們不要同情,我們要能運作的制度。」 Photo: CORN
深信共生的願景,遠山呼喚給出了 YES
真正的融合,意味著建立一個聾人與聽者能平等共存的社會——
一個手語與口語同等被重視的社會,
一個聾人專業人士能活躍於各行各業的社會,
一個從制度根基就納入無障礙設計的社會。

CORN 創辦人暨執行長桑多瑪.雪巴(Sang Doma Sherpa)(左圖)說道「雖然我們本可以像其他許多組織一樣,以『缺乏經驗』為由,迴避與聾人學校的合作,但我們選擇不這麼做。CORN 的核心目標不是排除那些『有侷限』的學生,而是根據他們的需求給予支持,讓每位學生都能發揮潛能,找到自己的人生方向。」夥伴們受到全球傑出聾人專業人士的啟發3,深信任何人都有可能成就非凡。若學生能在支持性的教育環境中學習,他們就能茁壯成長、發光發熱。
讓圖書館真正成為「有生命力的學習空間」
真正的改變,不僅需要善意,更需要結構性的轉變。這意味著:需投入手語教師的培訓、創造可用的學習教材、重建可正常使用的圖書館與實驗室,並廢除歧視性的就業制度。
在對 Shree Manakamana 聾人寄宿學校進行初步訪問期間,CORN 創辦人桑多瑪親身觀察了圖書館的狀況,直接了解學生和教職員工面臨的挑戰。 Photo: CORN
遠山呼喚尼泊爾(CORN)展現對聾人學生的堅定承諾,儘管夥伴們先前對於聾人教育領域並無相關經驗,仍然立即採取行動。
在 Shree Manakamana 聾人寄宿學校,校內的圖書館與科學實驗室超過五年無法使用,學生形容那裡「臭得讓人待不下去」。儘管設有一間電腦教室並配備一套 AVR 系統,也幾乎無人使用。更令人擔憂的是,這所學校竟被視為「模範學校」,如果這已是最好的樣貌,可以想見尼泊爾其他聾人學生的學習條件又會是如何?
因此我們推動「圖書捐贈與圖書館整修計畫」,將閒置多年、幾乎廢棄的圖書館轉化為一個充滿活力的學習空間,可提供超過 30 名學生共同學習、教師能引導小組討論,師生也可以探索課本之外更廣闊的知識世界。因此不僅止於硬體改善,CORN 同時導入圖書館管理系統,開發融合教育的教學輔助教材,為教職員提供專業發展資源,並設計全年度的活動日曆,像是:STEM(科學、科技、工程與數學)實作工作坊;「手語月」活動,結合詞彙遊戲並邀請聾人傑出人士與學生們分享;DIY 教具與職業技能培訓;以及結合永續教育理念的廚房花園計畫。
CORN 藉由在廓爾喀的行動過程,對尼泊爾教育有深刻體悟之外,同時揭示了更深層的現實:這些本該存在於每所聾人學校的基本教育資源,如今卻需要外部力量介入才能實現。政府必須理解,聾人教育並非慈善事業,而是一項憲法責任。每一間被鎖上的圖書館、每一座破損的實驗室、每一位缺乏手語能力的教師,都代表著尼泊爾社會在維護聾人公民基本權利上的失職。
前行之路:推動全面的聾人教育改革

書本固然很重要,但我們也想要能引導我們的老師。」一位學生這樣說道,「我們不想只依賴螢幕或工具。當老師坐在我們身旁,幫助我們理解時,我們會感到更安心、更有連結感。」
Photo: CORN
希望擁有受過訓練且關懷學生的教師,這樣一個簡單的訴求,本不該是奢望。然而在尼泊爾現行教育體系中,仍是一個未被實現的願望。
解方並不複雜,但需要政治決心。尼泊爾亟需推動全面的聾人教育改革,提供充足的基礎設施經費、落實教師手語培訓、開發可及的課程教材,以及確實落實包容性就業政策。最重要的是:傾聽聾人社群的聲音。他們最清楚自己的需求,也已為此倡議了數十年。問題在於:尼泊爾的決策者是否準備好「聽見」他們?
一位聾人教師說:「我們不想再被叫做 lato。我們一直都是 bahirā ——有能力、有好奇心、準備好茁壯成長。我們只需要一個能讓我們成為自己的制度。」
在每一位聾人學生都能坐在功能完善的圖書館裡、用自己的語言提問、無拘無束地追尋夢想之前,尼泊爾尚未兌現其對融合教育的承諾。半途而廢與空洞承諾的時代,該結束了。
Bahirā(聾人)社群已準備好茁壯成長,問題是:尼泊爾,準備好讓他們這麼做了嗎?
關於作者

Neeti Pradhan
Neeti 是 CORN 的數位公關經理
常駐於尼泊爾加德滿都

Nisha Khatri
Nisha 是 CORN 的數位公關統籌專員
常駐於尼泊爾加德滿都
註解:
- 廓爾喀的 Shree Manakamana 聾人寄宿學校,收容了來自甘達基省(Gandaki Province)11 個地區、共 132 名學生。
↩︎ - 廓爾喀(Gorkha)與納克薩爾(Naxal)約有 4.5 小時的車程。
↩︎ - 從聾人專業人士汲取靈感:
法蘭克.霍赫曼博士(Dr. Frank Hochman):美國首位自出生即失聰的執業醫師。
喬安娜.盧赫特(Johanna Lucht):NASA 阿姆斯壯飛行研究中心工程師,首位在載人任務控制中心擔任主導角色的聾人工程師。
瑪莉.馬特琳(Marlee Matlin):奧斯卡影后與倡議者。
奈爾.迪馬可(Nyle DiMarco):模特兒、演員與行動者,《超級名模生死鬥》與《與星共舞》冠軍。
克勞迪亞.戈登(Claudia Gordon):首位聾人非裔女性律師,曾任職於美國歐巴馬政府時期。
湯瑪斯.愛迪生(Thomas Edison):聽力受損的發明家。
路德維希.范.貝多芬(Ludwig van Beethoven):在失聽後依然創作出不朽樂章的偉大作曲家。 ↩︎




